听、说、读、写、译,是我们学习英语中*重要的五个方面,不可偏废。前面发了一些关于口语和音标的帖子,有家长建议我写一些关于写作的内容。
大家都知道口语要说的地道,而我们的写作往往停留在中式英语的误区中,而且很难发现。
“为什么我的词汇量如此丰富却仍然写不出能让阅卷老师满意的
作文
?”相信不少同学都曾有过这样的疑问。词汇量的多寡往往并不是一篇英语作文质量好或者坏的关键。许多同学即便很努力地去准备作文,但*终分数仍然不理想,这很可能是因为他们陷入了某种写作的误区。今天,张译云老师就要为大家列举比较常见的三种英语写作误区,希望能帮小勇士们“对号入座”,并施以针对性的改进。误区一:用中文思维串联英文词汇
一些同学在绞尽脑汁也写不出英语作文的情况下,会先按照题目写一个中文稿出来,*再借助电子辞典翻译出一篇所谓的英语作文。还有一些同学习惯性地用中文的表达方式来写英语作文。这就造成了所谓的中国式英语作文。在这样的作文里,我们常常读到以下这类用中文的语法和英语单词拼凑出来的句子:
“when iwas a child,my parents very love me。”(正确表达:when iwas achild,my parents loved me very much)。
解决之道:强化语法
要想流利的掌握一门外语,你需要能够使用该语言思考。而将中文式思维转变为英语思维的*根本的途径之一就是强化语法知识。很多同学的词汇量很丰富,但是对于怎么用,什么时候用却并不明白。而这些恰恰是语法知识所能告诉我们的。哪些词要用在句中,哪些词应该用在句尾,语法里都有相应的规定。一旦用错了位置就会写成英国人看不懂的英语作文。另外,对于词汇所存在的不同的形态也应该注意。
误区二:过分“精雕细琢”而忽视了“大局”
不少同学在写英语作文时,将过多的注意力放在“优美的文笔”上面。因此,他们不停地用电子辞典搜集华丽的词藻,并运用难度颇高的句式,以期能让自己的作文“技高一筹”。但事实上,多数情况下会弄巧成拙。太生僻的单词同学们运用起来并不能得心应手,而且使用太复杂的句型也常常会出错。
解决之道:用平常心表达平常事
要写作要求学生能够综合运用逻辑、词汇和语法等多种知识和技能来完成一个写作任务,但并不苛求学生去做标新立异的创作。因此同学们无需力求完美地到电子辞典里去找生僻的词汇,也不需要写得多么高深莫测,而是应该抱着平常的心态去描述自己看到的东西,表达自己想到的内容,将学过的词从记忆深处调动出来,复习语法课上学到的知识。用这样的心态写出来的东西内容虽简单但不乏生活气息,语言虽稚嫩,但却准确易懂。
误区三:文章冗长细枝末节过多
不少学生在写作中的一大担心就是文章的长度不够,再加上对于“可适当增减细节,不可字对字的翻译”的误解,于是便充分发挥想象能力,加入了很多离题较远的细枝末节。这样的文章写出来更像是一篇“大杂烩”,从中找不到任何主题。还有一些作文,句子和句子之间的连贯性不强,逻辑思维混乱,读起来让人摸不到头脑。
解决之道:理清思路,言之有物
我认为,很多人之所以写不够题目要求的作文字数,其中一个重要原因就是对于题目本身没有理解透彻。建议同学们不要急于下笔,而是先考虑清楚自己要说几点内容,这些内容之间的逻辑关系是怎样的。