_ __
1、熬夜(“守岁”) stay up late or all nighton new years *shousui means to stay up late or all night on new years *. after the great dinner, families sit together and chat happily to wait for the new year’s arrival.
守岁意味着除夕夜不睡觉。年夜饭后,家人聚坐一起,愉快聊天,等待春节的到来。
2、贴春联post spring festival couplets
during the spring festival,*ry family pastes the spring festival couplets on their doors to express sincere blessings and good wishes.
春节期间,每家每户都在门口张贴春联以表达真诚美好的祝愿。
3、年夜饭new year feast
spring festival is a time for family reunion. the new year`s feast is a must banquet with all the family members getting together. the food eaten on the new year * banquet varies according to regions. in south china, it is customary to eat niangao (new year cake made of glutinous rice flour) because as a homophone, niangao means higher and higher *ry year. in the north, the traditional food for the feast is jiaozi or dumplings shaped like a crescent moon.
春节是与家人团聚的时间。年夜饭是所有家庭成员聚在一起“必须”的宴会。除夕宴会上吃的食物根据不同的地区各不相同。在中国南方,习惯吃“年糕”(糯米粉制成的新年糕点),由于作为一个同音字,年糕意味着“步步高升”。在北方,年夜饭的传统饭是“饺子”或像月牙儿形的汤圆。