强盗与士兵是哪部名著

2023-08-14 04:40:14 666阅读 投稿:网友
前言 《强盗与士兵》是《*传》的德文译名。《*传》的国外译本名称如下:《一百零五个男人和三个女人的故事》。《allmenarebrother




《强盗与士兵》是《*传》的德文译名。

《*传》的国外译本名称如下:

《一百零五个男人和三个女人的故事》。

《allmenarebrothers:bloodoftheleopard》——四海之内皆兄弟:豹子的血。

*女作家赛珍珠翻译《*》七十一回本,取名为《四海之内皆兄弟》。

《outlawsinthemarsh》——沼泽地里的逃犯。

*早德文译名是《强盗与士兵》;法文译名是《中国的勇士们》;英文译本为《在河边发生的故事》。

声明:本站所有作品(图文、音视频)均收集整理自网络,仅供网友学习交流。若有不妥之处,请联系我们删除。