文化部网游审批要多久 (文化部管网络游戏吗)

2024-06-10 14:03:01 666阅读 投稿:网友
前言2016年7月7日,由文化部主办的《北京网络文化协会自审人员培训》在西城区德宝饭店召开,来自于全国多家发行商与CP的代表参加了此次会议。

文化部网游审批要多久 (文化部管网络游戏吗) 2016年7月7日,由文化部主办的《北京网络文化协会自审人员培训》在西城区德宝饭店召开,来自于全国多家发行商与CP的代表参加了此次会议。而在此次会议中,文化部先后针对网络游戏内容管理制度、审批制度与就网游审批近期社会上热议的一些焦点进行了解读。

网游审批是近期热点,行业内也针对近期流传的网游审批的一些规章制度(如游戏中不许出现英文、报审游戏要递送手机等)引发了种种争议。因此,笔者特意结合今日会上传达的信息,结合当下备受业内关注的焦点问题,进行了一些梳理工作。

由于本次会议为全天举行,会议中产生的信息量巨大,仅凭笔者短时间无法在一篇文章中将所有信息点梳理,仅针对一些近期在行业内关注的点进行梳理。

无论是CP还是发行商,提起网游审核,第一个关注点就是“审核周期”问题。的确,在这个竞争激烈的市场上,分秒必争。因此,由于审批周期无法在计划时间内上线,是每家企业都害怕发生的事情。

在今日会议上文化部向每位与会代表发放的资料中,笔者明确在材料中的《国产网络游戏产品备案指南》“国产网络游戏备案指南”条目中第一大条的第二小条中看到了“国产网络游戏在上网运营之日起30日内应当按规定向国务院文化行政部门履行备案手续”。这也意味着作为网络游戏主管单位之一的文化部在游戏备案上许可“先上线,再备案”,只不过备案工作要在上线之日起30天之内完成。

那么国产游戏的报备流程究竟是怎样一个过程呢?材料中的第三条“报备流程”也写得很清楚。

首先,各家CP或发行商要将书面材料快递至文化部文化市场司网络文化处,随后登录文化部网络游戏内容审查网上申报进度查询系统录入游戏的基本信息,并将电子版材料打包上传。

而条目中“对材料合格的国内网络游戏,文化行政部门不进行内容审查。直接纳入网络游戏监管系统,并颁发《国产网络游戏备案通知单》”可以说是为国产游戏在政策上提供了便利。而对于需要补充材料的产品,则会在这个电子系统中通知报备厂商还需要补充哪些材料。

但需要声明的一点是,这个“不进行内容审查”仅限于国产网游。对于进口的海外游戏来说(如昆仑代理的《海岛奇兵》)仍然是需要进行严格的内容审核的。

这里有一个业内广泛关注的问题,材料中明确标注了备案需要给文化部上传电子材料与书面材料。这里的书面材料和电子材料都包括什么?这就牵扯到了第二个问题。

此前行业中流传的,对于近期审批新规中争议比较大的一条是“单款移动游戏审核时需要提交装有测试游戏的Android与ios手机各一部”。那么对同样需要备案的文化部来说,在提交的书面材料中是否包括手机呢?

这个问题的答案,是由提交审核游戏是否是国产游戏而定的。笔者在今日材料中“国产网络游戏备案指南”条目中第二大条“备案所需材料”中的第一小条“初次备案所需材料”中明确看到,移动游戏在审核过程中需要提供可在电脑上使用的游戏模拟程序,并提供帐号及登录密码。该帐号须具有可以遍历游戏全部场景和功能的权限。并未明文规定CP或者发行商必须提供测试手机。

笔者在材料中特意标黑的“海外进口游戏备案审核”一项中明确看到文化部对于此类游戏的要求。材料中显示“提供装有报备游戏的手机3台(备案后退还)或可在电脑上使用的模拟器地址,并提供登陆帐号及其相应密码,该帐号应当可以遍历游戏全部场景与功能。”换言之,对于需要严格进行内容审核的海外进口游戏的备案工作,文化部同样没有对“提供手机”这一项做出硬性的要求。CP或发行商如果因为种种原因无法提供手机,那么可以通过提供在电脑上使用的模拟器地址来解决这一问题。

但是这并不表明书面材料的准备就因此结束了。事实上,无论是作为备案的国产网络游戏还是需要参与审核的进口游戏,其要求提交的材料仍然是比较多的。具体的大家可以参看上图,笔者不在此过多赘述。

针对审批规定近日引发较大争议的还有“游戏中不得不出现英语”。笔者在此需要提醒一下的是,这一规定并不是本次新规,而是一个一直以来都存在的审核规定。之所以此前一直无人关注,是因为国内发行商对这个问题处理的相对较好。

那么,在文化部备案审批中,是否也存在类似的规定呢?尽管笔者并没有在相关的材料中找到这方面的内容,但在今日的会议中,文化部相关领导明确表态“针对游戏内存在的一些装饰性英语以及约定俗称的英语称谓,文化部不会进行过多的严格限制。”这里的关键词在于“装饰性”与“约定俗称”。

按照笔者的理解,所谓的“装饰性”英语称谓大概如下图所示。在这张《劲舞团》的图片中,男主角胸前的衣服印有“Sure”英语字样。这种英语即为“装饰性”英语,文化部并不要求你强行将它改成“当然”。除此之外还比较常见的则是类似于在一些mmorpg游戏中,像野外场景的小酒馆会有BAR等霓虹灯的装饰字样,这种也可被视为是装饰性英语。

而“约定俗成”的英语则相对较好理解,即是此前我们常常去习惯性缩写的经验是EXP、生命值是HP等等。

但是需要注意的一点是,在今天会议现场,相关领导对于以上问题也表示:“对于其他主管单位对这个内容的要求,我们不发表意见。”

游戏中不能出现英语的确是一个老规定,而不是近期的新规定。对于这一点,笔者总结之前的一些案例进行了分析,可参考的案例有空中网和腾讯就《战舰世界》和《英雄联盟》等游戏。另外,笔者昨天也的确看到一些厂商在担心一个比较实际的问题,比如在一些FPS游戏中,枪械的标识如AK47该如何处理。但是按照今天正式公布的政策,在游戏中出现商标类英语如BMW并不会被打回,也正因此厂商完全不用担心并吐槽要把游戏中的AK47步枪改为“卡拉什尼科夫步枪作品第47号”。在这方面同样可以借鉴的案例是空中网的《坦克世界》,通过上面的截图可以看到,游戏中的坦克型号同样是以英文和数字作为标识,如T34、T95、M6A2E1等也都通过了审核。

不知道大家有没有注意到一个现象,在国内代理上线运营的进口网络游戏中,几乎没有出现过中国著名建筑。

出现这种情况的原因实际上也和审核标准息息相关。笔者看到,在文化部发布材料中的第二部分“审核要点”下的第七小条中明确规定了两点:第一,建筑物如涉及著名建筑物,不得歪曲现实。第二,建筑物不得出现渲染血腥、恐怖、色情等不利于未成年人身心健康的造型。”这两点相辅相成,基本上杜绝了国内大多数知名建筑或场景出现在网游中的可能性。

什么是“歪曲现实”?仍然拿游戏来举例,著名的即时战略游戏《红色警戒2》中苏军任务第五关有一个任务是让玩家控制几名苏联的电磁战士通过给埃菲尔铁塔进行改装,使之成为一个巨大的电磁炮。
声明:本站所有作品(图文、音视频)均收集整理自网络,仅供网友学习交流。若有不妥之处,请联系我们删除。