a king had a daughter who was beautiful beyond all measure, but at the same time so proud and arrogant1 that no suitor was good enough for her. she rejected one after the other, ridiculing2 them as well.
once the king sponsored a great feast and invited from far and near all the men wanting to get married. they were all placed in a row according to their rank and standing3. first came the kings, then the grand dukes, then the princes, the earls(伯爵) , the barons4(男爵) , and the aristocracy(贵族) . then the king's daughter was led through the ranks, but she objected to something about each one. one was too fat: "the wine barrel," she said. another was too tall: "thin and tall, no good at all." the third was too short: "short and thick is n*r quick." the fourth was too pale: "as pale as death." the fifth too red: "a prize rooster." the sixth was not straight enough: "green wood, dried behind the stove."
and thus she had some objection to each one, but she ridiculed6 especially one good king who stood at the very top of the row, and whose chin had grown a little crooked7. "look!" she cried out, laughing, "he has a chin like a thrush(画眉) 's beak8." and from that time he was called thrushbeard.
now the old king, seeing that his daughter did nothing but ridicule5 the people, * fun of all the suitors who were gathered there, became very angry, and he swore that she should have for her hu*and the very first beggar to come to his door.
a few days later a minstrel(歌手,艺人) came and sang beneath the window, trying to earn a small handout9.
when the king heard him he said, "let him come up."
so the minstrel, in his dirty, ragged10 clothes, came in and sang before the king and his daughter, and when he was finished he asked for a small gift.
the king said, "i liked your song so much that i will give you my daughter for a wife."
the king's daughter took fright, but the king said, "i have taken an oath to give you to the very first beggar, and i will keep it."
her protests did not *. the priest was called in, and she had to marry the minstrel at once. after that had happened the king said, "it is not proper for you, a beggar's wife, to stay in my palace any longer. all you can do now is to go away with your hu*and."
the beggar led her out by the hand, and she had to leave with him, walking on foot.
they came to a large forest, and she asked, "who owns this beautiful forest?"
"it belongs to king thrushbeard. if you had taken him, it would be yours."
"oh, i am a miserable11 thing; if only i'd taken the thrushbeard king."
afterwards they crossed a meadow(*地) , and she asked again, "who owns this beautiful green meadow?"
"it belongs to king thrushbeard. if you had taken him, it would be yours."
"oh, i am a miserable thing; if only i'd taken the thrushbeard king."
then they walked through a large town, and she asked again, "who owns this beautiful large town?"
"it belongs to king thrushbeard. if you had taken him, it would be yours."
"oh, i am a miserable thing; if only i'd taken the thrushbeard king."
"i do not like you to always be wishing for another hu*and," said the minstrel. "am i not good enough for you?"
at last they came to a very little hut, and she said, "oh goodness. what a small house. who owns this miserable tiny hut?"
the minstrel answered, "this is my house and yours, where we shall live together."
she had to stoop(弯腰,屈服) in order to get in the low door.
"where are the servants?" said the king's daughter.
"what servants?" answered the beggar. "you must do for yourself what you want to have done. now make a fire at once, put some water on to boil, so you can cook me something to eat. i am very tired."
but the king's daughter knew nothing about lighting12 fires or cooking, and the beggar had to lend a hand himself to get anything done at all. when they had finished their scanty13(缺乏的,吝啬的) meal they went to bed. but he made her get up very early the next morning in order to do the housework.
for a few days they lived in this way, as well as they could, but they finally came to the end of their provisions(规定,食品) .
then the man said, "wife, we cannot go on any longer eating and drinking here and earning nothing. you must weave baskets." he went out, cut some willows14, and brought them home. then she began to weave baskets, but the hard willows cut into her delicate hands.
"i see that this will not do," said the man. "you had better spin. perhaps you can do that better." she sat down and tried to spin, but the hard thread soon cut into her soft fingers until they bled.