南辕北辙 南辕北辙类似的成语有哪些

2023-10-08 09:20:13 666阅读 投稿:网友
前言one day, ji liang went to see the king of wei and reported: "when i was coming here, i saw a man on the r




one day, ji liang went to see the king of wei and reported: "when i was coming here, i saw a man on the road driving a horse carage north in great haste.

"i asked him: 'where are you going in such haste?'

"he replied: 'i am going to the state of chu.'

"i said: 'if you want to go to the state of chu, you should go south. why are you going north? you are going the wrong way!'

"he said: 'my horse is *g and strong. it can run as fast as flying. it doesn't matter to run a little *.'

"i told him: 'though your horse is good, you are going in the wrong direction.'

"he said: 'it doesn't matter. i have lots of money.'

"i told him again: 'though you have lots of money, this is not the road to the state of chu.'

"he said: 'it doesn't matter. my driver is good and strong.'

"finally i told him: 'though your driver is good and strong, this is not the road to the state of chu."

the king of wei blurted1 out: "alas2, this man is too obstinate3. he doesn't realize that if his direction is wrong, the better he is equipped, the farther he would be away from his destination."

一天,季梁去见魏王,报告说:“这次,我来的时候,在路上看到一个人,驾着马车往北走,走得很急。

“我问他:‘走得这么急,你要去哪儿?’

“他回答说:‘我要到楚国去。’

“我说:‘你去楚国,应该朝南走,怎么往北呢?你走错了!’

“他说:‘我的马很好,又高又大,跑起来跟飞一样快。多跑点儿没关系。’

“我告诉他:‘你的马虽然好,可是去楚国的方向不对呀!’

“他说:‘没关系,我有很多钱。’

“我又告诉他:‘你钱虽然多,但是这不是去楚国的路呀!’

“他说:‘没关系,我的车夫好,他身强力壮。’

“*后我告诉他:‘你的车夫虽然好,但是这不是去楚国的路呀!’

魏王脱口说道:“唉!这个人真固执。他不知道方向错了,条件越好,离开目的地就越远。”

__

声明:本站所有作品(图文、音视频)均收集整理自网络,仅供网友学习交流。若有不妥之处,请联系我们删除。